FHWS at Sanderheinrichsleitenweg 20, Würzburg

Studieninteressierte nutzten Infotag des Masterstudiengangs Fach- und Medienübersetzen

09.05.2018 | FANG Allgemein, MFUE, BFUE
Bachelorstudierende der FHWS und anderer Hochschulen informierten sich über den Masterstudiengang in Würzburg

Am Samstag, dem 5.5.2018, fand der Infotag des Masterstudiengangs Fach- und Medienübersetzen statt. Die Dozentinnen und Dozenten des Studiengangs luden Studieninteressierte zu einem Tag voller Informationen, Vorträge und Einblicke in das Studienfach Fach- und Medienübersetzen ein.

Nach einer Begrüßung und einigen allgemeinen und organisatorischen Informationen zum Studiengang von Studiengangsleiterin Frau Prof. Dr. Jüngst und Studiengangskoordinatorin Frau Wassermann gaben die Dozierenden in jeweils 30-45 minütigen Vorträgen kurze Einblicke in die Kernthemen des Fach- und Medienübersetzens. Auf dem Programm standen die folgenden Fächer: Filmübersetzen (Prof. Dr. Jüngst), Fachübersetzen Technik und Medizin/Pharmazie in den Sprachen Englisch (Prof. Dr. Jüngst, Prof. Dr. Dunphy) und Spanisch (Akad. Rätin Kreiner-Wegener), Trados (Akad. Rätin Díaz López), Softwarelokalisierung (Akad. Rätin Díaz López in Vertretung für Francisco Paredes), Fremdsprachendidaktik (Prof. Dr. Hansen) und Dolmetschen (Akad. Rätin Kreiner-Wegener, Akad. Direktorin Wassermann). Im Anschluss hatten die Teilnehmer die Möglichkeit, sich mit jetzigen Masterstudierenden auszutauschen und weitere Fragen zu stellen.

Der Masterstudiengang Fach- und Medienübersetzen an der FHWS bietet den Studierenden eine umfassende, breitgefächerte und praxisorientierte Hochschulausbildung. Das Studium zeigt die Bandbreite des Übersetzerberufs mit unterschiedlichen Spezialisierungen auf und befähigt Absolventinnen und Absolventen zu Tätigkeiten im Bereich Fachübersetzen in unterschiedlichen Medien sowie im Bereich Filmübersetzen und Softwarelokalisierung. Auch für Aufgaben im Übersetzungsprojektmanagement sind die Absolventinnen und Absolventen qualifiziert.

Zulassungsvoraussetzung für das Masterstudium ist ein BA aus dem Bereich Übersetzung mit der Mindestnote 2,5. Aber auch so genannte Quereinsteiger, die nicht aus dem Übersetzerbereich kommen, sondern beispielsweise aus der Anglistik, Romanistik oder Linguistik, können sich noch bis zum 15.7.2018 für den Masterstudiengang Fach- und Medienübersetzen bewerben. Dafür müssen lediglich die entsprechenden Sprachkenntnisse nachgewiesen werden.

Text und Fotos: Lisa Langner